traduzione - interpretazione - redazione

perequa

photo F M NB.jpg

<aside> 🧭 Dopo una formazione letteraria, Frédérique Maillochon ha iniziato la sua carriera insegnando lettere classiche. Ha anche sviluppato una passione per la lingua e la cultura italiane, che è diventata il suo filo conduttore e l'ha portata a studiare diritto francese e italiano. Ha conseguito due master 2 in diritto comparato e diritto del commercio internazionale.

Ha maturato oltre 15 anni di esperienza professionale in studi legali in Italia e in Francia, prima come avvocato e poi come avvocato trilingue francese, inglese e italiano.

Ha sviluppato parallelamente un'attivitĂ  freelance di traduzione e interpretariato in ambito legale e ha creato perequa.

È un interlocutrice reattiva, in grado di fornire risposte rapide e su misura alle esigenze di traduzione, interpretariato e comunicazione interculturale dei professionisti del settore legale e commerciale.

Perito traduttrice (expert traductrice) in lingue inglese e italiana presso la corte d’appello di Rouen (competenza nazionale)

Residente a Paris

</aside>

🤙 chiamare →

📨 inviare una mail →

📝 profilo Linkedin→

✨ traduzione


✨ interpretazione


✨ traduzioni asseverate


✨ redazione


✨ formazione



🤙 chiamare →

📨 inviare una mail →

📝 profilo Linkedin→